首頁
非虛構漫畫獎學金
非虛構寫作獎學金
第四季
第三季
第二季
第一季
非虛構翻譯獎學金
譯文及翻譯手記
首季非虛構翻譯獎學金
關於「在場」
往季評審與編輯名單
策略與合作夥伴
支持我們
為什麼要發起「在場」?
…
首頁
非虛構漫畫獎學金
非虛構寫作獎學金
第四季
第三季
第二季
第一季
非虛構翻譯獎學金
譯文及翻譯手記
首季非虛構翻譯獎學金
關於「在場」
往季評審與編輯名單
策略與合作夥伴
支持我們
為什麼要發起「在場」?
訂閱即時資訊
首頁
非虛構漫畫獎學金
非虛構寫作獎學金
第四季
第三季
第二季
第一季
非虛構翻譯獎學金
譯文及翻譯手記
首季非虛構翻譯獎學金
關於「在場」
往季評審與編輯名單
策略與合作夥伴
支持我們
為什麼要發起「在場」?
…
首頁
非虛構漫畫獎學金
非虛構寫作獎學金
第四季
第三季
第二季
第一季
非虛構翻譯獎學金
譯文及翻譯手記
首季非虛構翻譯獎學金
關於「在場」
往季評審與編輯名單
策略與合作夥伴
支持我們
為什麼要發起「在場」?
訂閱即時資訊
返回
Previous
Next
在場 · 非虛構翻譯獎學金
「在場 · 非虛構翻譯獎學金」由成舍我紀念基金會、杜克大學故事實驗室與在場 · 非虛構寫作獎學金聯合成立,旨在培養非虛構翻譯的新人,不只翻譯語言,更將細微語境轉譯——在不同文化之間搭起溝通與理解的橋樑。「在場 · 非虛構翻譯獎學金」邀請譯者與作者共同工作,提供獎金、一對一導師協助、正式出版發表作品等支援。獎學金不限國籍、職業與年齡,面向所有翻譯人開放。
第一季瞭解詳情
第一季瞭解詳情
在場獎學金
/
在時代的現場,以書寫作為行動
推出全新獎學金:非虛構漫畫獎學金
最新消息
獎學金
主頁
聯繫我們
Cookie的使用
我們使用cookies來確保流暢的瀏覽體驗。若繼續,我們會認爲你接受使用cookies。
確認
了解更多